登录 - 注册 - 【免费创建纪念馆】 | 咨询客服 | 帮助

在那遥远的地方

地址:https://jinian.zupulu.com/memorial/?mid=347649 [邀请亲友祭拜] [收藏] [每次上网自动访问本馆] [将本馆转载至我的博客或论坛]
本馆馆号:347649号  [左邻] [右舍]  本馆公共帐户余额:12 铜板 [给本馆赠送铜板] [申请成为本馆亲友]该馆为推荐纪念馆该馆高级馆服务已经过期,馆内祭拜用品价格不再享受高级馆折扣优惠,请点击这里立即续费!该馆亲情指数为六级,馆内祭拜用品价格正享受五折优惠。等级越高,优惠越多。 微信扫码纪念
本馆由[黄珏]于2017年 03月 07日创建    馆长:[黄珏]  管理员:暂无

【祭文悼词】

给你看看金俊翔的合同

黄珏 于2018-10-31 04:53:45发表

金俊翔的合同:SILENT PARTNERSHIP AGREEMENT:  合伙协议:   This Partnership Agreement (the "Agreement") is made effective as of May 01 ,2017(the "effective Date"), by and between Hsiuchi Wang (the "Gereral Partner") and JunXiang Jin (the "silent Partner"), known collectively as the "Partners." 本《合伙协议》(“协议”)自5月01, 2017日起生效(“生效日期”),由修池王(长期合伙人”)和俊翔金(“沉默合伙人”)共同构成,称为“合作伙伴”。WHEREAS , the Partners desire to enter into a business partnership;然而,合伙人希望进入商业伙伴关系;WHEREAS, the Silent Partner(s) showed an interest in joining the business venture silently and the General Partner(s) has accepted this partnership proposal .然而,默默无闻的合伙人却对默许加入商业风险表示兴趣,而普通合伙人已经接受了这一合伙提案。NOW, THEREFORE , in consideration of the foregoing and of the mutual covenants and conditions contained in this Agreement , the Partners to this Agreement agree to the following :因此,鉴于上述协议和本协定所包含的相互约定和条件,本协定的合作伙伴同意如下:I. PARTNERSHIP NAME, PLACE,AND BUSINESS一、合伙名称、地点和业务The business partnership will be known as California Thai ( the "Partnership"), however, the business of the Partnership may be conducted , in compliance with all applicable laws, under any other name determained to appropriate or advisable by the General Partner(s). The Partnership's primary place of business will be 160 Elgin Street, CRU #6 , ottawa , Ontario , K2P 2M3. The Partnership's Primary purpose is fast food .商业伙伴关系将被称为加利福尼亚泰语(“伙伴关系”),但是,合伙企业的业务可以按照所有适用的法律,在任何其他名称下进行。合作伙伴的主要营业地点将是160埃尔金街,克鲁6,渥太华,安大略,K2P 2M3。合伙企业的主要目的是快餐。II.TERM  The partnership shall commence on the Effective Date and shall continue thereafter until lawfully terminated .II.术语 合伙企业应当在生效日开始,此后继续进行,直至依法终止。III.CONTRIBUTIONS  The Partner(s) will make an initial contribution to the Silent Partnership as follows :III.贡献 合伙人将对沉默伙伴关系作出初步贡献如下:Hsiuchi Wang : $450,000.00  Junxiang Jin  : $50,000.00。修池王:450000美元 金俊翔:50000美元。 All capital contributions are final unless all Partners give written consent of withdrawal . All contributions will be deposited into a joint individual capital account .除非所有合伙人书面同意撤回,否则所有出资是最终的。所有投资将存入共同的个人资本账户。IV.OWNERSHIP INTEREST IN THE PARTNERSHIP AND AUTHORITY  Hsiuchi Wang: 90% Junxiang Jin : 10%四、合伙企业的股权利益与权力 Hsiuchi Wang:90% 俊翔金:10%。The Partners' authority will be defined by the following unless otherwise stated in the Agreement :除非协议另有说明,否则合伙人的权限将由以下定义:All decisions for contract or otherwise will be made based on a majority vote of percent of ownership among General Partners. Each Partner will have the authority based on their percent ownership outlined above in the Agreement.所有的合同或其他决定都将基于一般合伙人之间的所有权的多数表决。每一个合伙人都有权根据上述协议中的百分比所有权。V.DUTIES OF THE GENERAL PARTNER(s)普通合伙人的义务。The General Partner(S) shall be responsible for the complete management , control, and policies related to the operation and conduct of the business, including all personnel,purchasing,sales,and contractual matters.一般合伙人应负责与经营、经营有关的完整的管理、控制和政策,包括所有人员、采购、销售和合同事宜。VI.DUTIES OF THE SILENT PARTNER.VI.沉默伙伴的义务。The Partners agree that the Silent Partner shall be "silent" in the partnership. The Silent Partner shall not participate in or interfere in the operation of the Partnership and are not restricted from engaging any other business or from entering into any other partnerships.合伙人同意默契合伙人在合伙关系中应“沉默”。沉默的合伙人不得参与或干涉合伙企业的经营,不得限制从事其他业务或进入其他合伙企业。The Silent Parnter shall not be personally liable for any debts or other obligations of the partnership.沉默的合伙人不得对合伙企业的债务或其他义务承担个人责任。VII.PROFITS AND LOSSES.损益。All partners, including the Silent Partner , shall share all item of income , gain, loss, deduction, or credit equally. Profits and losses shall be computed in accordance with generally accepted accounting principles, consistently applied.所有合伙人,包括沉默的合伙人,都应平等地分享所有的收入、收益、损失、扣除或信贷。利润和亏损应按照公认会计原则计算,并始终适用。IN WITNESS WHEREOF , this Agreement has been executed and delivered by all Partners in the manner prescribed by law as of the Effective Date. 本协议自生效之日起由所有合伙人以法律规定的方式执行和交付。Signed this _____04______day of _________10_________, 2017___   Signature:_____________________________________________________ Hsiuchi Wang  General Partner   Signature:______________________________________________________   Junxiang Jin   Silent Partner 签署了这一“04×10”日的第二天。 签名:: 王修池 普通合伙人 签名:: 金俊翔 沉默伙伴  
上一篇 下一篇
金小平

金小平

1955-2017
北京

您的电脑没有安装Flash播放器,或者播放器版本太低,请点击下面的按钮安装最新的Flash播放器。

Get Adobe Flash player

祭文悼词列表

  • 数据加载中...



族谱录纪念网香火最旺推荐纪念馆优秀祭文纪念论坛帮助中心投诉举报免费创建纪念馆

欢迎加入族谱录纪念网QQ群进行交流或咨询问题,族谱录纪念网QQ群号:798385526    微信祭奠公众号:yunjinian2016   微信客服:yjinian

Copyright © 2005-2025 zupulu.com, All Rights Reserved. 族谱录 版权所有 法律顾问:聂本勇律师

族谱录 · 百家姓 · 网上纪念

投诉举报